Denna något kylslagna men soliga novembersöndag har maken, dottern och jag njutit av Tiger Hill i staden Suzhou, som ligger cirka en timmes bilfärd västerut från Shanghai. Tiger Hill är en naturskön kulle, vars namn lär härröra från det faktum (?) att kullen ser ut som en hukande tiger. En av sevärdheterna här är den 47 meter höga Yunyan Pagoda. byggd på 900-talet, som man även skulle kunna kalla ”Det lutande tornet i Suzhou”.
I det vackra Tiger Hill fann vi även en annan sevärdhet, nämligen de charmiga skyltar på FULLSTÄNDIGT OEMOTSTÅNDLIG Chinglish (dvs engelska som är direktöversatt från kinesiska, av någon som inte har någon jättekoll på engelska språket…) vilka förmanar områdets besökare att besinna sig och uppföra sig ordentligt. Understundom har denna skylt-Chinglish rent poetiska kvaliteter….
Här följer bilder på några finfina skyltar – håll till godo, all you Chinglish-lovers out there 😀
Inte vilken ”green” som helst, nejdå, the ”lush green”, minsann!
Ren och skär poesi.
Kärlek, people. That’s what makes the world go round.
”Vibrant” var ordet.
Ja, här gör man bäst i att skänka en tanke åt alla parkarbetare som rensar ogräs och har sig i sitt anletes svett.
Säkerhet framför allt.
Fattar inte riktigt. Men det låter seriöst.
Tender loving care är som sagt aldrig fel.
”Humid road” – hmmmm…här kan man få en massa associationer…
Skönt att veta att man är i säkerhet. Hrmmm.
Det här var min favoritskylt. Prosaiska grejer som toaletter i kombo med ”distant views”, ”clear waters”, blue sky” och ”happy life”. Kärlek 😀 .-D
Respect, people.
Ja förresten, här är den berömda pagodan. Här ser den inte ut att luta, men det gör den.
Senaste kommentarer