Tag Archives: sällskapsliv

Högvälboret trams i kvadrat

28 Dec

Varför inte avge ett löfte om att möta det nya året med stil, etikett och förfining? Bland min pappas böcker har jag botaniserat i en fantastisk tegelsten, författad av Marius Wingårdh. Den heter Så går det till i umgänge och sällskapsliv och är utgiven 1961, fyra år innan jag föddes. Jag kommer ihåg en gång när jag var barn, jag hade väl långtråkigt, petade runt i pappas bokhylla och mötte denna eminenta volym för första gången. Gick med pappa till den och frågade ”vad är det här för något?”, varpå pappa storskrattade och utbrast ”högvälboret trams i kvadrat”. Vad det betydde, det hade jag naturligtvis ingen aning om. Och hur boken hade hade nästlat sig in i min faders boksamling, det vet jag fortfarande inte.

Hursomhelst: Marius Wingårdh behandlar alla möjliga och omöjliga aspekter av det så kallade sällskapslivet – till exempel hur en registrator tituleras, när det är lämpligt att ikläda sig jaquette, hur man uppför sig på restaurantdans, hur tacksägelser efter baltillställningar utsänds, med mycket, MYCKET mera.

Ett matnyttigt kapitel rör titlar och tilltal. Några vishetens ord på vägen:

”Hur en furstlig person tituleras i brev: Högborna Furstinnan Amalia von Vapencrona.”

”Hur en grevlig person tituleras i brev: Högvälborna Grevinnan Amaryllis Sabelros.”

Lägg FÖR BÖVELEN märke till att det ska vara högborna i första exemplet, men högvälborna i det andra! Och inte nog med det:

”Hur en adlig person tituleras: (Välborne) Herr Fabrikören Nikodemus Degersköld.” ”Välborne” kan, som ni förstår, faktiskt uteslutas. I alla fall enligt Marre W.

”Hur en äldre ensamstående dam av borgerligt, välfrejdad härkomst tituleras:  (Högädla) Fru Professorskan Hilma Felling. ”

Sen har vi det besvärliga fallet med person med maka av adlig börd. Vår guru Marius skriver följande: ”Härmed äro vi inne på ett kapitel, som fordom rubricerades såsom mesalliance men numera saknar sådan innebörd. Med iakttagande av all korrekthet och med stilla tanke på adelns ättartavlor må man sålunda i mån av känsla och behov kunna utnyttja följande adress och brevingress:

Herr Aktuarien Samuel Svendersson.

(Välborna) Fru Margareta Svendersson, född von Rosenplomb.”

Puh. Då kan det vara en tröst att veta att borgerliga hantverkstitlar faktiskt kan uteslutas. ”Man skriver sålunda: Herr Skomakaren Isidor Spackelsson, eller hellre Herr Fabrikören Isidor Spackelsson, men lika väl Herr Isidor Spackelsson.”

Sådärja. Det skänker mig en viss inre tillfredsställelse att Ni, kära läsarkrets, inte uteslutande behöver förlita er på den så kallade etikettsexperten Magdalena Ribbings mer slump- och slumartade ”goda råd” , i alla fall inte när det gäller titulering. Av hänsyn till Er alla kommer jag med största sannolikhet även framledes att publicera visdomsord ur den omfattande volym som namngivits ovan. Med dessa ord på vägen, kära välfrejdade (?) läsekrets, ber jag ödmjukast om att få önska Er alla en synnerligen God Fortsättning.

%d bloggare gillar detta: